Category Archives: Lingüística

Ciencia Cognitiva comienza a publicar artículos multilingües

Julio Santiago
Editor de Ciencia Cognitiva

Comenzamos la publicación de artículos simultáneamente en varios idiomas.

Leer más →

¿Es realmente arbitraria la relación entre las palabras y sus significados?

José Antonio Villén Raya, Francisco José Pérez Díaz y Ana Cristina Martín Jiménez
Facultad de Psicología, Universidad de Sevilla, España

(cc) Gerard Girbes Berges.

(cc) Gerard Girbes Berges.

Desde Saussure, el lenguaje ha sido caracterizado como un sistema arbitrario en el que no existe ningún tipo de relación entre el significante y el significado, más allá de la que se genera por convención social. Los estudios más recientes no apoyan esta hipótesis por completo, sugiriendo que el cerebro humano es capaz de establecer relaciones entre sonidos y formas en función de las características de ambos. Esta capacidad de relacionar los sonidos y las formas está programada en nuestro cerebro desde que nacemos y posiblemente juega un papel importante en la adquisición del lenguaje.

Leer más →

Cada lengua en su olfato: ¿Es realmente torpe el hombre nombrando olores?

Benamí Barros García (a) y Francisco Claro Izaguirre (b)
(a) Grupo de investigación “Estudios en Filología eslava”, Universidad de Granada, España, y European Humanities Research Centre, University of Oxford, UK
(b) Dept. de Psicobiología, UNED, España

(cc) Pedro Riberiro Simoes.

(cc) Pedro Riberiro Simoes.

Probemos a decir a qué huele la carne cruda o cómo es algo que huele a viejo. Se ha asumido durante mucho tiempo que el ser humano es torpe nombrando olores y expresando sus cualidades abstractas. Recientes estudios sobre el jahai y el maniq, lenguas habladas por pequeñas comunidades del sudeste asiático, ponen en duda la inefabilidad de los olores como característica universal, a la vez que podrían aportar ideas en el estudio de los mecanismos de la percepción en su relación con el lenguaje.

Leer más →

La positividad de las lenguas

José Antonio Jódar Sánchez
San José State University, California, Estados Unidos de América

(cc) jvoves.

(cc) jvoves.

Como seres humanos, todos experimentamos sentimientos placenteros, pero también desgradables, que quedan reflejados en la lengua. Investigaciones recientes confirman que el lenguaje es naturalmente más positivo que negativo. De diez lenguas evaluadas en Dodds y col. (2015), el español es la más positiva, seguido del portugués y el inglés, de acuerdo con las evaluaciones sobre el grado de positividad de palabras en esas lenguas. También obras literarias pueden ser evaluadas de forma similar por el llamado “hedonímetro”. Todo ello apunta a que este positivismo natural en las lenguas se podría explicar a partir de nuestro desarrollo social actual.

Leer más →

Simulando significado

José Antonio Jódar Sánchez
San José State University, California, Estados Unidos

(cc) Jose Antonio Jódar Sánchez.

(cc) Jose Antonio Jódar Sánchez.

¿Cómo interpretamos una oración como “El vendedor le vendió el libro a Nerea por 30 euros”? ¿Y cómo somos capaces de producirla? Una visión que va ganando adeptos sugiere que partimos de estructuras conceptuales y construcciones almacenadas en nuestra mente para crear una simulación mental. Esas estructuras son los marcos de la Semántica de Marcos y esas construcciones las de la Gramática de Construcciones Corporeizada. Dicha simulación, una especie de “historia” como las que creamos cuando leemos, refleja los eventos de los que hablamos y de los que nos hablan. La simulación nos permite, por tanto, entender y producir el lenguaje que necesitamos en cada situación e inferir otras informaciones a partir del mismo.

Leer más →